10 Kosakata Bahasa Prancis dalam Bahasa Inggris: Pengaruh Klasik yang Tetap Eksis

10 Kosakata Bahasa Prancis dalam Bahasa Inggris Pengaruh Klasik yang Tetap Eksis - Kampung Inggris

Kampung Inggris – Pernah nggak kamu mendengar kata-kata dalam bahasa Inggris yang terdengar sangat elegan dan mewah? Seperti ballet, café, atau déjà vu? Nah, sebenarnya, banyak dari kata-kata tersebut bukan asli dari bahasa Inggris, lho! Mereka adalah serapan dari bahasa Prancis.

Bahasa Prancis dan bahasa Inggris punya hubungan yang panjang dan menarik, mulai dari penaklukan Norman pada abad ke-11 hingga pengaruh budaya dan kuliner Prancis di dunia modern. Di artikel ini, kita akan bahas lebih dalam tentang 10 kosakata bahasa Prancis yang masuk ke dalam bahasa Inggris, sejarah di baliknya, dan tentunya kenapa kosakata ini masih digunakan sampai sekarang.Sudah siap? Yuk kita mulai!

1. Ballet – Seni Tari Klasik dari Prancis

Salah satu kata paling terkenal yang diserap dari bahasa Prancis adalah ballet. Kamu pasti tahu kalau ballet adalah jenis tari klasik yang sering dipertunjukkan di teater-teater mewah. Meskipun sekarang balet terkenal di seluruh dunia, istilah ini pertama kali muncul di Prancis.

  • Asal usul: Kata “ballet” berasal dari bahasa Prancis, yang diambil dari bahasa Italia “balletto,” yang artinya “tari kecil.”
  • Kenapa masih dipakai?: Karena balet adalah seni yang sangat khas dengan gaya dan teknik yang unik, istilah “ballet” tetap dipakai untuk merujuk pada tari klasik ini. Kata ini juga terdengar lebih elegan daripada sekadar menyebutnya sebagai “dance.”

Contoh penggunaan dalam kalimat:
“She has been training in ballet since she was five.”

2. Café – Tempat Nongkrong Gaya Prancis

Kata café mungkin adalah salah satu istilah yang paling umum digunakan dalam bahasa Inggris, terutama untuk merujuk ke tempat minum kopi dan bersantai. Di Prancis, café berarti tempat untuk minum kopi dan berbincang-bincang, mirip dengan yang kita kenal sekarang.

  • Asal usul: Kata ini berasal langsung dari bahasa Prancis yang artinya “kopi.” Di Prancis, kata ini tidak hanya merujuk pada minuman tetapi juga tempat untuk minum kopi.
  • Kenapa masih dipakai?: Café tidak hanya sekadar tempat minum kopi, tapi juga punya nuansa lebih santai dan estetik. Ini membuat kata tersebut tetap relevan dan sering dipakai dalam bahasa Inggris modern.

Contoh penggunaan dalam kalimat:
“Let’s meet at the café around the corner for some coffee.”

3. Restaurant – Tempat Makan Mewah dengan Cita Rasa Prancis

Kamu mungkin sudah sering makan di restaurant, tapi tahukah kamu kalau kata ini juga berasal dari bahasa Prancis? Restaurant diambil dari kata Prancis yang sama, yang berarti “tempat untuk memulihkan diri dengan makanan.”

  • Asal usul: Kata restaurant berasal dari bahasa Prancis restaurer, yang berarti “memulihkan” atau “mengembalikan.” Tempat ini awalnya adalah tempat di mana orang bisa mendapatkan makanan sehat untuk memulihkan tenaga.
  • Kenapa masih dipakai?: Restaurant membawa nuansa formal dan mewah yang tidak bisa digantikan dengan istilah lain seperti “eating place” atau “diner.” Itulah sebabnya kata ini tetap dipakai.

Contoh penggunaan dalam kalimat:
“We had dinner at a fancy restaurant downtown.”

4. Bouquet – Rangkaian Bunga yang Anggun

Kata bouquet digunakan dalam bahasa Inggris untuk merujuk pada rangkaian bunga yang indah dan teratur. Di Prancis, bouquet juga memiliki arti yang sama, yaitu seikat bunga yang biasanya diberikan sebagai hadiah atau simbol cinta.

  • Asal usul: Kata ini berasal langsung dari bahasa Prancis bouquet, yang berarti “seikat bunga.”
  • Kenapa masih dipakai?: Karena “bouquet” memberikan kesan lebih elegan dan romantis daripada kata “bunch of flowers.” Ini membuatnya lebih sering dipakai dalam konteks formal atau saat ingin memberikan sentuhan mewah.

Contoh penggunaan dalam kalimat:
“She received a beautiful bouquet of roses for her birthday.”

5. Déjà vu – Pengalaman yang Terasa Pernah Terjadi

Déjà vu adalah istilah yang sangat menarik dan umum digunakan dalam bahasa Inggris. Ini merujuk pada perasaan aneh ketika kamu merasa pernah mengalami suatu situasi sebelumnya, padahal sebenarnya tidak.

  • Asal usul: Kata déjà vu berasal dari bahasa Prancis yang secara harfiah berarti “sudah pernah melihat.”
  • Kenapa masih dipakai?: Istilah ini sangat spesifik dan unik, dan tidak ada padanan yang lebih tepat dalam bahasa Inggris untuk menggambarkan perasaan ini. Itu sebabnya déjà vu tetap eksis dalam bahasa Inggris.

Contoh penggunaan dalam kalimat:
“I had a strange sense of déjà vu when I walked into the room.”

6. Fiancé/Fiancée – Tunangan dengan Gaya Prancis

Kata fiancé (untuk pria) dan fiancée (untuk wanita) digunakan dalam bahasa Inggris untuk merujuk pada seseorang yang akan menikah, alias tunangan. Di Prancis, kata-kata ini juga digunakan dengan makna yang sama.

  • Asal usul: Kedua kata ini berasal dari bahasa Prancis, dengan arti yang sama, yaitu seseorang yang telah bertunangan dan akan menikah.
  • Kenapa masih dipakai?: Istilah ini terdengar lebih formal dan elegan dibandingkan hanya menyebut “engaged partner.” Selain itu, kata-kata ini sangat spesifik, sehingga tetap dipertahankan dalam bahasa Inggris.

Contoh penggunaan dalam kalimat:
“She introduced him as her fiancé at the party.”

7. Entrepreneur – Pengusaha Kreatif dari Prancis

Istilah entrepreneur dalam bahasa Inggris merujuk pada seseorang yang memulai dan menjalankan bisnisnya sendiri, biasanya dengan inovasi atau ide-ide baru. Kata ini diambil langsung dari bahasa Prancis dan sering digunakan di dunia bisnis modern.

  • Asal usul: Kata ini berasal dari bahasa Prancis entreprendre, yang berarti “memulai” atau “mengambil tindakan.”
  • Kenapa masih dipakai?: Dalam dunia bisnis, kata entrepreneur memiliki nuansa lebih dinamis dan inovatif daripada sekadar “businessman” atau “business owner,” sehingga kata ini tetap digunakan.

Contoh penggunaan dalam kalimat:
“She’s a successful entrepreneur who started her own tech company.”

8. Rendezvous – Pertemuan Rahasia atau Romantis

Rendezvous adalah istilah yang sering digunakan untuk merujuk pada pertemuan yang direncanakan, terutama dalam konteks rahasia atau romantis. Kata ini berasal dari bahasa Prancis dan masih sering digunakan dalam bahasa Inggris modern.

  • Asal usul: Kata ini berasal dari bahasa Prancis rendez-vous, yang berarti “janji bertemu” atau “pertemuan.”
  • Kenapa masih dipakai?: Rendezvous memberikan kesan misterius dan romantis, yang sulit ditemukan padanan yang setara dalam bahasa Inggris.

Contoh penggunaan dalam kalimat:
“They planned a secret rendezvous at the old café.”

9. Bizarre – Sesuatu yang Aneh dan Tidak Biasa

Kata bizarre digunakan dalam bahasa Inggris untuk menggambarkan sesuatu yang sangat aneh atau tidak biasa. Ini adalah salah satu kata serapan dari bahasa Prancis yang sudah ada cukup lama dalam kosakata bahasa Inggris.

  • Asal usul: Kata bizarre berasal dari bahasa Prancis yang memiliki arti yang sama, yaitu “aneh” atau “eksentrik.”
  • Kenapa masih dipakai?: Kata bizarre memberikan kesan yang lebih dramatis dan mendalam daripada sekadar menggunakan kata “strange.” Itu sebabnya kata ini tetap populer dalam bahasa Inggris.

Contoh penggunaan dalam kalimat:
“The movie had a very bizarre ending that no one expected.”

10. Critique – Ulasan atau Tinjauan Kritis

Kata critique digunakan dalam bahasa Inggris untuk merujuk pada ulasan atau tinjauan kritis terhadap suatu karya, seperti buku, film, atau karya seni lainnya. Ini adalah istilah yang sering digunakan di dunia akademis dan seni.

  • Asal usul: Kata ini berasal dari bahasa Prancis critique, yang berarti “tinjauan” atau “kritik.”
  • Kenapa masih dipakai?: Critique memberikan nuansa lebih formal dan intelektual daripada hanya menggunakan kata “review.” Oleh karena itu, kata ini tetap digunakan di dunia seni dan akademis.

Contoh penggunaan dalam kalimat:
“Her critique of the novel was both insightful and thorough.”

Penutup

Bahasa Inggris dan bahasa Prancis punya sejarah panjang yang membuat keduanya saling memengaruhi, terutama dalam hal kosakata. Pengaruh bahasa Prancis dalam bahasa Inggris memberikan nuansa elegan dan canggih, sehingga banyak kata serapan yang tetap eksis dan digunakan sampai sekarang. Dari ballet hingga critique, setiap kata Prancis dalam bahasa Inggris membawa cerita dan budaya yang kaya.

Kalau menurut kalian artikel kami sangat bagus dan bermanfaat, jangan lupa share artikel kami di media sosial kalian. Dan kabarin juga teman kalian yang ingin mengikuti WHV ke Australia. Jangan lupa untuk follow akun instagram, akun tiktok, akun youtube, dan akun twitter kami ya teman-teman. Kalau kamu tertarik untuk belajar bahasa Inggris, kamu bisa kunjungi website kami disini.

Selamat menonton dan semoga kemampuan bahasa Inggris kamu semakin berkembang ya guys!Jadi, sekarang kamu sudah tahu 10 kata bahasa Prancis yang sering digunakan dalam bahasa Inggris. Ternyata, bahasa itu nggak hanya soal grammar atau aturan, tapi juga tentang bagaimana budaya bisa menyatu lewat kata-kata. Semoga kamu bisa menggunakan kosakata ini dengan lebih percaya diri dan tentu saja, lebih paham maknanya! Bon chance!

Also Read

Bagikan:

Tags

Leave a Comment